Магазин Хидабрут - мир иудаизма
Молитва Крият Шма - Молитва Шма Исраэль - Перевод на русский
Молитва Шма Исраэль является центральной молитвой в иудаизме. Здесь вы найдёте перевод на русский язык молитвы Крият Шма, текст молитвы на иврите и её транслитерацию.
Молящийся в одиночку произносит: Б-г Царь верный:
Слушай Израиль, Г-сподь Б-г наш, Г-сподь Единый.
Благословенно Имя достоинства Его царствования, на веки веков.
И люби Г-спода Б-га твоего. Всем своим сердцем и всей своей душой и всем, что у тебя есть: И пусть эти слова, которые Я приказываю тебе хранить в твоем сердце: И повторять сынам твоим и говорить их. Когда ты сидишь в доме твоём и когда ты находишься в пути и когда ты ложишься и когда ты встаёшь: И повязал ты их буквой на свою руку. И были они буквами между твоими глазами: И написал ты их на мезузах в доме твоём и в воротах твоих:
И если слушать вы будете заповеди Мои, которые я приказываю сегодня исполнять. Любить Г-спода Б-га вашего и служить Ему всем сердцем вашим и всей душой вашей: И дам Я дождь на вашу землю в своё время, первый дождь и последний дождь. И будешь собирать хлеба и виноградный сок и оливковое масло: И дам Я траву в поле твоём, для скота твоего. И есть ты будешь и насытишься: Берегитесь, чтобы не совратилось ваше сердце. И свернули вы с пути и служили другим б-гам и поклонялись им: И прогневается Г-сподь на вас и остановит небеса и не будет дождь и земля не будет давать свой урожай. И быстро вы сгинете с земли хорошей, которую Г-сподь дал вам: И возложите эти слова на ваши сердца и на ваши души. И повяжите их буквой на ваши руки и буквами между вашими глазами: И обучайте им ваших сыновей, говорить о них. Когда ты сидишь в доме своём и когда ты находишься в пути и когда ты ложишься и когда ты встаёшь: И напишите вы их на мезузах ваших домов и в ваших воротах: Для того, чтобы продлены были ваши дни и дни ваших сынов на земле, которую поклялся Г-сподь дать вашим отцам. Все дни, пока стоят небеса над землёй.
И сказал Г-сподь Моисею сказать: Говори с сынами Израиля и скажи им и сделают они себе цицит на края своих одежд на поколения. И добавили к цицит на крае голубую нить. И будет вам цицит и видели её и помнили все заповеди Г-сподни и исполняли их. И не следуйте за вашим сердцем и за вашими глазами, за которыми вы следуете во блуде: Для того, чтобы вы помнили и исполняли все мои заповеди. И были святыми для вашего Б-га: Я Г-сподь ваш, который вывел вас из страны Египетской быть вам Б-гом, Я Г-сподь Б-г ваш:
Шалиах цибур (посланник общины) повторяет:
Г-сподь Б-г ваш истинный.
Текст молитвы Шма Исраэль на иврите
יחיד אומר: אֵל מֶלֶךְ נֶאֱמָן:
שְׁמַע יִשרָאֵל ה' אֱלהֵינוּ ה' אֶחָד:
בלחש - בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוד מַלְכוּתו לְעולָם וָעֶד:
וְאָהַבְתָּ אֵת ה' אֱלהֶיךָ בְּכָל לְבָבְךָ וּבְכָל נַפְשְׁךָ וּבְכָל מְאדֶךָ:
וְהָיוּ הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה אֲשֶׁר אָנכִי מְצַוְּךָ הַיּום עַל לְבָבֶךָ:
וְשִׁנַּנְתָּם לְבָנֶיךָ וְדִבַּרְתָּ בָּם בְּשִׁבְתְּךָ בְּבֵיתֶךָ וּבְלֶכְתְּךָ בַדֶּרֶךְ וּבְשָׁכְבְּךָ וּבְקוּמֶךָ:
וּקְשַׁרְתָּם לְאות עַל יָדֶךָ וְהָיוּ לְטטָפת בֵּין עֵינֶיךָ:
וּכְתַבְתָּם עַל מְזֻזות בֵּיתֶךָ וּבִשְׁעָרֶיךָ:
וְהָיָה אִם שָׁמעַ תִּשְׁמְעוּ אֶל מִצְותַי אֲשֶׁר אָנכִי מְצַוֶּה אֶתְכֶם הַיּום לְאַהֲבָה אֶת ה' אֱלהֵיכֶם וּלְעָבְדו בְּכָל לְבַבְכֶם וּבְכָל נַפְשְׁכֶם:
וְנָתַתִּי מְטַר אַרְצְכֶם בְּעִתּו יורֶה וּמַלְקושׁ וְאָסַפְתָּ דְגָנֶךָ וְתִירשְׁךָ וְיִצְהָרֶךָ:
וְנָתַתִּי עֵשב בְּשדְךָ לִבְהֶמְתֶּךָ וְאָכַלְתָּ וְשבָעְתָּ:
הִשָּׁמְרוּ לָכֶם פֶּן יִפְתֶּה לְבַבְכֶם וְסַרְתֶּם וַעֲבַדְתֶּם אֱלהִים אֲחֵרִים וְהִשְׁתַּחֲוִיתֶם לָהֶם:
וְחָרָה אַף ה' בָּכֶם וְעָצַר אֶת הַשָּׁמַיִם וְלא יִהְיֶה מָטָר וְהָאֲדָמָה לא תִתֵּן אֶת יְבוּלָהּ וַאֲבַדְתֶּם מְהֵרָה מֵעַל הָאָרֶץ הַטּבָה אֲשֶׁר ה' נתֵן לָכֶם:
וְשמְתֶּם אֶת דְּבָרַי אֵלֶּה עַל לְבַבְכֶם וְעַל נַפְשְׁכֶם וּקְשַׁרְתֶּם אתָם לְאות עַל יֶדְכֶם וְהָיוּ לְטוטָפת בֵּין עֵינֵיכֶם:
וְלִמַּדְתֶּם אתָם אֶת בְּנֵיכֶם לְדַבֵּר בָּם בְּשִׁבְתְּךָ בְּבֵיתֶךָ וּבְלֶכְתְּךָ בַדֶּרֶךְ וּבְשָׁכְבְּךָ וּבְקוּמֶךָ:
וּכְתַבְתָּם עַל מְזוּזות בֵּיתֶךָ וּבִשְׁעָרֶיךָ:
לְמַעַן יִרְבּוּ יְמֵיכֶם וִימֵי בְנֵיכֶם עַל הָאֲדָמָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּע ה' לַאֲבתֵיכֶם לָתֵת לָהֶם כִּימֵי הַשָּׁמַיִם עַל הָאָרֶץ:
וַיּאמֶר ה' אֶל משֶׁה לֵּאמר:
דַּבֵּר אֶל בְּנֵי יִשרָאֵל וְאָמַרְתָּ אֲלֵהֶם וְעָשוּ לָהֶם צִיצִת עַל כַּנְפֵי בִגְדֵיהֶם לְדרתָם וְנָתְנוּ עַל צִיצִת הַכָּנָף פְּתִיל תְּכֵלֶת:
וְהָיָה לָכֶם לְצִיצִת וּרְאִיתֶם אתו וּזְכַרְתֶּם אֶת כָּל מִצְות ה' וַעֲשיתֶם אתָם וְלא תָתוּרוּ אַחֲרֵי לְבַבְכֶם וְאַחֲרֵי עֵינֵיכֶם אֲשֶׁר אַתֶּם זנִים אַחֲרֵיהֶם:
לְמַעַן תִּזְכְּרוּ וַעֲשיתֶם אֶת כָּל מִצְותָי וִהְיִיתֶם קְדשִׁים לֵאלהֵיכֶם:
אֲנִי ה' אֱלהֵיכֶם אֲשֶׁר הוצֵאתִי אֶתְכֶם מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם לִהְיות לָכֶם לֵאלהִים, אֲנִי ה' אֱלהֵיכֶם: אֱמֶת.
הש"ץ חוזר ואומר:
ה' אֱלהֵיכֶם אֱמֶת:
Транслитерация молитвы Крият Шма
Молящийся в одиночку говорит: Эль Мелех Неэман
Шма Исраэль Адонай Элохейну Адонай Эхад:
Шёпотом - Барух Шем квод мальхуто леолам ваэд:
Веахавта эт Адонай Элоэйха бехоль левавеха увехоль нафшеха увехоль мэодеха:
Вэхаю хадварим хаэле ашер анухи мецавеха хайом аль левавеха:
Вешинантам леванеха ведибарта бам бешивтеха бевейтеха увелехтеха бадерех увешахвеха увекумеха:
Укшартам леот аль ядеха вехаю летотафот бейн эйнеха:
Уктавтам аль мезузот бейтеха увешаареха:
Вехая им шамоа тишмеу эль мицвотай ашер Анухи мецаве этхем хайом леахава эт Адонай Элоэйхем у леавдо бехоль левавхем увехоль нафшехем:
Венатати матар арцехем беито йоре у малькош веасафта дганеха ветирошха веицареха:
Венатати эсев бесадеха ливеематеха веахальта весавата:
Ишамру лахем пен йифате левавхем весартем веавадетем элоим ахерим веиштахавитем лаем:
Вехара аф Адонай бахем веацар эт хашамаим вело ихие матар вехаадама ло титен эт йевуля веавадетем меера меаль хаарец хатова ашер адонай лахем:
Весамтем эт дварай эле аль левавхем веаль нафшехем укшартем отам леот аль ядхем вехаю летотафот бейн эйнехем:
Велимадетем отам эт бэнейхем ледабер бам бешивтеха бевейтеха увелехтеха бадерех увешахвеха увекумеха:
Ухтавтам аль мезузот бейтеха увешаареха:
Лемаан йирбу йемейхем вийемей внейхем аль хаадама ашер нишба Адонай леавотейхем латет лаэм киемей хашамаим аль хаарец:
Вайомер Адонай эль Моше леэмор:
Дабер эль бней Исраэль веамарта алеэм веасу лаэм цицит аль канфей вигдеем ледоротам венатну аль цицит хаканаф птиль тхелет:
Вехая лахем лецицит вераитем ото везахартем эт коль мицвот Адонай веаситем отам вело татуту ахарей левавхем веахарей эйнехем ашер атем зоним ахарейем:
Лемаан тизкеру веаситем эт коль мицвотай вехаитем кдушим леэлоэйхем:
Ани Адонай Элоэйхем ашер оцети этхем меэрец Мицраим лихиёт лахем леэлоим, Ани Адонай Элоэйхем: Эмет.
Шалиах цибур (посланник общины) повторяет:
Адонай Элоэйхем Эмет: